Francisco González Fernández (Paris, 1964) est professeur titulaire de l’Université d’Oviedo, spécialiste de la littérature française moderne et contemporaine, en particulier les œuvres de Flaubert, Lautréamont, Artaud, Bonnefoy, Proust et Beckett. En 1999 il a publié l’essai intitulé La scène originaire de Madame Bovary et, en 2006, l’étude Literatura francesa del siglo XX. Collaborateur régulier d’Universomedia du Festival de cinéma de Gijón, il a écrit plusieurs travaux sur la philosophie et le cinéma. Egalement traducteur, il vient de publier en castillan Histoire du roi de Bohème de Charles Nodier (2016), un libre-objet d’avant-garde jusqu’ici inédit en Espagne. Membre de l’équipe de recherche ILICIA, c’est à l’étude de la convergence entre l’art et la science qu’il consacre la majeure partie de ses recherches, lesquelles se sont matérialisées par l’ouvrage Esperando a Gödel. Literatura y matemáticas (1912), où il brosse une histoire de la littérature universelle à la lumière des mathématiques, et un prochain essai sur l’impact de l’œuvre scientifique d’Henri Poincaré sur la littérature et les arts plastiques du xxe siècle. 

 

Francisco González Fernández (París, 1964) es Profesor Titular de la Universidad de Oviedo, especialista en literatura francesa moderna y contemporánea, en particular en la obra de Flaubert, Lautréamont, Artaud, Bonnefoy, Proust y Beckett. En 1999 publicó el ensayo La escena originaria de Madame Bovary y en 2006 el estudio Literatura francesa del siglo XX. Ha sido colaborador habitual de Universomedia del Festival de Cine de Gijón, y ha escrito varios trabajos sobre filosofía y cine. Es también traductor y acaba de publicar la edición de la Historia del rey de Bohemia de Charles Nodier (2016), un libro-objeto vanguardista hasta entonces inédito en España. Miembro del equipo investigador ILICIA, es al estudio de la convergencia del arte y de la ciencia a lo que dedica la mayor parte de su investigación; fruto de esta labor es el libro Esperando a Gödel. Literatura y matemáticas (1912), en el que realizó una historia de la literatura universal a la luz de las matemáticas, y un próximo ensayo sobre el impacto de la obra científica de Henri Poincaré sobre la literatura y las artes plásticas del siglo XX. 

 

Amelia Gamoneda Lanza (León, 1961) est professeure de littérature française contemporaine et actuelle à l’Université de Salamanque. Elle a publié plusieurs essais autour de la littérature narrative française : Marguerite Duras. La textura del deseo (1995) et Merodeos. Narrativa francesa actual (2007), ainsi que des études plus brèves. Dans le domaine des relations entre littérature et science à partir de perspectives épistémologiques et épistémocritiques, elle a signé le livre Del animal poema. Olvido García-Valdés y la poética de lo vivo (2016), publié les ouvrages collectifs Espectro de la analogía. Literatura y ciencia (2015) et Inscriptions littéraires de la science (2017), ainsi que les monographies Revista de Occidente. Metáfora y ciencia (2016) et El Cuaderno. Literatura inervada por la ciencia (2017). Elle a exercé comme critique littéraire pour Revista de Libros pendant plus de dix ans. Traductrice de poésie, romans et essais français, elle dirige le Groupe de recherche reconnu ILICIA. Inscripciones literarias de la ciencia (USAL) et les projets de recherche qui en dérivent.

 

Amelia Gamoneda Lanza (León, 1961) es profesora de Literatura Francesa contemporánea y actual en la Universidad de Salamanca. En el ámbito del estudio de la narrativa francesa ha publicado los volúmenes Marguerite Duras. La textura del deseo (1995) y Merodeos. Narrativa francesa actual (2007) y estudios más breves sobre . En el campo de la relaciones entre literatura y ciencia desde perspectivas epistemológicas y epistemocríticas, es autora del libro Del animal poema. Olvido García-Valdés y la poética de lo vivo (2016), ha editado los volúmenes colectivos Espectro de la analogía. Literatura y ciencia (2015) e Inscriptions littéraires de la science (2017), así como los monográficos Revista de Occidente. Metáfora y ciencia (2016) y El Cuaderno. Literatura inervada por la ciencia (2017). Ha ejercido como crítica literaria para Revista de Libros durante más de una década. Es traductora de poesía, novela y ensayo francés. Dirige el Grupo de Investigación Reconocido ILICIA. Inscripciones literarias de la ciencia (USAL) y los proyectos de investigación derivados del mismo.

 

 

Benito García-Valero est docteur en études littéraires de l’Université d’Alicante, avec une thèse sur le réalisme magique au Japon. Il a effectué plusieurs séjours de recherche à l’Université de Sheffield et à l’Université d’Osaka. Il étudie actuellement les relations entre la littérature et la science, et les différents genres de fantastique. Ses dernières publications à souligner ont été La magia cuántica de Haruki Murakami. Las novelas del autor y la ciencia: ficción, era digital y física cuántica (Editorial Verbum, 2015) et « La realidad y los realismos desde la física cuántica: la posibilidad de un realismo cuántico », pour la revue Signa (2016). Il fait partie du G.I.R. ILICIA.

 

Benito García-Valero es doctor en Estudios Literarios por la Universidad de Alicante con una tesis sobre realismo mágico en Japón. Ha realizado estancias de investigación en la Universidad de Sheffield y en la Universidad de Osaka. Actualmente investiga sobre las relaciones entre literatura y ciencia y los géneros de lo fantástico. Sus últimas publicaciones de interés han sido La magia cuántica de Haruki Murakami. Las novelas del autor y la ciencia: ficción, era digital y física cuántica (Editorial Verbum, 2015) y «La realidad y los realismos desde la física cuántica: la posibilidad de un realismo cuántico», en la revista Signa (2016). Pertenece al G.I.R. ILICIA.

 

Candela Salgado Ivanich est diplômée en études françaises et elle a suivi un master de Littérature Espagnole et Hispano-américaine, Théorie de la Littérature et Littérature Comparée à l’Université de Salamanque. Elle occupe actuellement le poste de lectrice d’espagnol à l’Université Paris 13 et prépare une thèse de doctorat à cheval entre poésie et sciences cognitives. Elle fait partie du G.I.R. ILICIA.

 

Candela Salgado Ivanich es Graduada en Estudios Franceses y ha cursado un Máster de Literatura Española e Hispanoamericana, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada en la Universidad de Salamanca. Actualmente ocupa el puesto de lectora de español en la Universidad de París 13 mientras realiza una Tesis de Doctorado a caballo entre poesía y ciencias cognitivas. Pertenece al G.I.R. ILICIA.

 

 

Javier Moreno (Murcie, 1972) a étudié les mathématiques, la théorie de la littérature et la littérature comparée. Il est l’auteur des romans Click (Candaya, 2008), Alma (Lengua de Trapo, 2011), 2020 (Lengua de Trapo, 2013), Acontecimiento (Salto de página, 2015) et des recueils de nouvelles Atractores extraños (InÉditor, 2009) et Un paseo por la desgracia ajena (Salto de Página, 2017). Il a publié des recueils de poésie : Cortes publicitarios (lauréat du Prix national de poésie Fondation culturelle Miguel Hernández, éd. Devenir, 2006), Acabado en diamante (La Garúa, 2009), Renacimiento (Icaria, 2009), Cadenas de búsqueda (El Desvelo, 2012) et La imagen y su semejanza (La Garúa, 2015). Il est également l’auteur des pièces de théâtre La balsa de Medusa et Sala de juegos.

 

Javier Moreno (Murcia, 1972) ha cursado estudios de Matemáticas y de Teoría de la literatura y literatura comparada. Es autor de las novelas Click (Candaya, 2008), Alma (Lengua de Trapo, 2011), 2020 (Lengua de Trapo, 2013), Acontecimiento (Salto de página, 2015) y de los libros de relatos Atractores extraños (InÉditor, 2009) y Un paseo por la desgracia ajena (Salto de Página, 2017). Ha publicado los libros de poesía Cortes publicitarios (galardonado con el Premio Nacional de Poesía Fundación Cultural Miguel Hernández, ed. Devenir, 2006), Acabado en diamante (La Garúa, 2009), Renacimiento (Icaria, 2009), Cadenas de búsqueda (El Desvelo, 2012) y La imagen y su semejanza (La Garúa, 2015). Es autor asimismo de las obras de teatro La balsa de Medusa y Sala de juegos.

 

 

Víctor Bermúdez (Mexicali, 1986) est titulaire d’un doctorat en théorie littéraire (Université de Salamanque, Prix extraordinaire, 2016). Chercheur post-doctorat au sein du programme Mestizajes (Donostia International Physics Center). Il s’intéresse aux processus de la pensée poétique et aux relations entre science et littérature, en particulier dans le domaine francophone et hispanophone. Il étudie la valeur cognitive et épistémologique du discours poétique. Il a publié la thèse Ciencia y modulación del pensamiento poético: percepción, emoción y metáfora en la escritura de Lorand Gaspar (2017). Il a coédité les œuvres collectives Inscriptions littéraires de la science (2017) avec Amelia Gamoneda et #Nodos (2017) avec Gustavo Schwartz. Il a fait plusieurs séjours de recherche à l’Université Sorbonne Nouvelle et à l’Université du Québec à Montréal. Dans le domaine de la traduction littéraire, il a fait des incursions dans l’œuvre de Lorand Gaspar, Bernard Noël, Heather Dohollau et Amina Saïd. Il fait partie du G.I.R. ILICIA.

 

Víctor Bermúdez (Mexicali, 1986) es Doctor en Teoría literaria (Universidad de Salamanca, Premio Extraordinario, 2016). Investigador postdoctoral en el programa Mestizajes (Donostia International Physics Center). Se interesa por los procesos del pensamiento poético y por las relaciones entre ciencia y literatura, particularmente en ámbito francófono e hispano. Estudia el valor cognitivo y epistemológico del discurso poético. Ha publicado la tesis Ciencia y modulación del pensamiento poético: percepción, emoción y metáfora en la escritura de Lorand Gaspar (2017). Ha coeditado las obras colectivas Inscriptions littéraires de la science (2017) con Amelia Gamoneda y #Nodos (2017) con Gustavo Schwartz. Ha realizado estancias de investigación en la Université Sorbonne Nouvelle y en la Université du Québec à Montréal. En el campo de la traducción literaria ha incursionado en la obra Lorand Gaspar, Bernard Noël, Heather Dohollau y Amina Saïd. Pertenece al G.I.R. ILICIA.

 

 

Germán Sierra Paredes (La Corogne, 1960) est docteur en médecine, Professeur de Biochimie et de Biologie Moléculaire à l’Université de Saint-Jacques de Compostelle et chercheur en neurosciences. Auteur des romans El espacio aparentemente perdido (Debate, 1996), La felicidad no da el dinero (Debate, 1999), Efectos secundarios (Debate, 2000 ; Prix Jaén de roman), Intente usar otras palabras (Mondadori, 2009) et Standards (Pálido Fuego, 2013), ainsi que du recueil de nouvelles Alto voltaje (Mondadori, 2004). Son prochain roman, intitulé The Artifact et écrit en anglais, sera publié en 2018 aux USA par Inside the Castle.

 

Germán Sierra Paredes (La Coruña, 1960) es Doctor en Medicina, Profesor de Bioquímica y Biología Molecular en la Universidad de Santiago de Compostela e investigador en Neurociencia.  Autor de las novelas El espacio aparentemente perdido (Debate, 1996), La felicidad no da el dinero (Debate, 1999), Efectos secundarios (Debate, 2000; Premio Jaén de novela), Intente usar otras palabras (Mondadori, 2009) y Standards (Pálido Fuego, 2013), así como de la colección de relatos Alto voltaje (Mondadori, 2004). Su próxima novela The Artifact, escrita en inglés, será publicada en 2018 en los EEUU por Inside the Castle.

 

 

Antonio Ortega (Madrid, 1962). Licencié en philosophie et lettres (Spécialité Philologie Hispanique) de l’Université autonome de Madrid. Il travaille comme bibliothécaire à la Bibliothèque centrale de l’UNED (Université Nationale d’Enseignement à Distance). Il a été sous-directeur de l’École de lettres de Madrid, et exerce actuellement comme professeur de Fonction du langage au Centre de littérature appliquée de Madrid. Critique littéraire du supplément « Babelia » du quotidien El País, il a également fondé la revue El Crítico, a été membre du conseil de rédaction de la revue El Urogallo et critique littéraire pour diverses publications et journaux, dont Ínsula et ABC Cultural. Il est l’auteur de l’anthologie poétique La prueba del nueve (Cátedra, 1995) et du recueil de poèmes Arenario (KRK, 1998). Il a participé à plusieurs séminaires, congrès et présentations, et collaboré à différents volumes collectifs sur les œuvres, entre autres, d’Antonio Gamoneda, José Hierro, Luis Feria, José-Miguel Ullán ou Ildefonso Rodríguez.

 

Antonio Ortega (Madrid, 1962). Licenciado en Filosofía y Letras (Especialidad Filología Hispánica) por la Universidad Autónoma de Madrid. Trabaja como bibliotecario en la Biblioteca Central de la UNED (Universidad Nacional de Educación a Distancia). Fue subdirector de la Escuela De Letras de Madrid, y en la actualidad profesor de Función Lenguaje: Centro de Literatura Aplicada de Madrid. Es crítico literario del suplemento «Babelia», del diario El País. Fue cofundador de la revista El Crítico, ha sido miembro del consejo de redacción de la revista El Urogallo y crítico literario en diversas publicaciones y diarios, entre ellos de Ínsula y ABC Cultural. Es autor de la antología poética La prueba del nueve (Cátedra, 1995) y del libro de poemas Arenario (KRK, 1998). Ha participado en diversos seminarios, congresos y presentaciones, y colaborado en diferentes volúmenes colectivos sobre las obras, entre otros, de Antonio Gamoneda, José Hierro, Luis Feria, José-Miguel Ullán o Ildefonso Rodríguez.

 

 

Mauricio Cheguhem Riani est titulaire d’un master en Littérature Espagnole et Hispano-américaine de l’Université de Salamanque et d’une licence de Sciences Humaines de l’Université de Montevideo. Il a fait des recherches sur la littérature hispano-américaine et l’esthétique, sous les titres suivants : « Raros y errabundos en la generación de la vanguardia » ; «Julio Inverso : poética del acontecimiento » et « Convergencias entre mística y ciencia en Cántico cósmico de Ernesto Cardenal ». Ses thèmes de recherche favoris concilient l’esthétique ainsi que les relations entre littérature, science et géopoétique. Il enseigne actuellement la littérature à la Faculté de communication de l’Université de Montevideo. Il fait partie du G.I.R. ILICIA.

 

Mauricio Cheguhem Riani es Magíster en Literatura Española e Hispanoamericana por la Universidad de Salamanca y Licenciado en Humanidades por la Universidad de Montevideo. Ha realizado investigaciones sobre literatura hispanoamericana y estética con los siguientes títulos: «Raros y errabundos en la generación de la vanguardia»; «Julio Inverso: poética del acontecimiento» y «Convergencias entre mística y ciencia en Cántico cósmico de Ernesto Cardenal». Sus intereses investigadores concilian estética, relaciones entre literatura y ciencia y geopoética. Actualmente es docente de Literatura en la Facultad de Comunicación de la Universidad de Montevideo. Pertenece al G.I.R. ILICIA.

 

 

Borja Mozo Martín est doctorant en Littérature Comparée (Université de Poitiers/Université Complutense de Madrid). Ses recherches portent sur les modalités d’inscription de l’économie monétaire dans la littérature narrative espagnole et française de l’extrême contemporain. Il occupe actuellement le poste de lecteur d’espagnol (programme MAEC-AECID) à l’Université de Bucarest.

 

Borja Mozo Martín es estudiante de doctorado en Literatura Comparada (Université de Poitiers/Universidad Complutense de Madrid). Su labor investigadora se centra en las modalidades de inscripción de la economía monetaria en la narrativa española y francesa actual. Compagina sus estudios con la docencia como lector MAEC-AECID en la Universidad de Bucarest.

 

 

Raúl Ibáñez Torres. Professeur titulaire de Géométrie de l’Université du Pays Basque. Sa recherche est axée sur la géométrie symplectique et la culture mathématique. Il a participé à 29 projets de recherche, dont 9 en qualité de chercheur principal. Il totalise 23 articles de recherche dans des revues internationales. Directeur du portail DivulgaMAT, Centre virtuel de vulgarisation des mathématiques, il est aussi scénariste et présentateur de l’espace « Una de Mates » de l’émission télévisée (diffusée sur La 2), « Órbita Laika » (2014, 2015). Collaborateur habituel de l’émission « Graffiti » de Radio Euskadi (2005-2013) et de « La mecánica del caracol » (2013-). Commissaire de plusieurs expositions. Auteur des ouvrages La cuarta dimensión, El sueño del mapa perfecto et Las matemáticas de los juegos (2010 et 2015) de la collection « El mundo es matemático », éditée par RBA. Auteur du livre Arthur Cayley (2017), de la collection Genios de las Matemáticas, RBA. V Prix José María Savirón de vulgarisation scientifique (modalité nationale) en 2010. Prix COSCE à la diffusion scientifique 2011. Il fait partie du G.I.R. ILICIA.

 

Raúl Ibáñez Torres. Profesor Titular de Geometría de la Universidad del País Vasco. Su investigación se centra en la Geometría Simpléctica y en la Cultura Matemática. Ha participado en 29 proyectos de investigación, en 9 de ellos como investigador principal. Cuenta con 23 artículos de investigación en revistas internacionales. Director del portal DivulgaMAT, Centro Virtual de Divulgación de las Matemáticas. Guionista y presentador del espacio «Una de Mates» del programa de TV (emitido en La 2), Órbita Laika (2014, 2015). Colaborador habitual del Programa «Graffiti» en Radio Euskadi (2005-2013) y «La mecánica del caracol» (2013-). Comisario de varias exposiciones. Autor de los libros La cuarta dimensión, El sueño del mapa perfecto y Las matemáticas de los juegos (2010 y 2015) de la colección «El mundo es matemático», editorial RBA. Autor del libro Arthur Cayley (2017), de la colección Genios de las Matemáticas, RBA. V Premio José María Savirón de Divulgación Científica (modalidad nacional) en 2010. Premio COSCE a la Difusión de la Ciencia 2011. Pertenece al G.I

 

ISSN 1913-536X ÉPISTÉMOCRITIQUE (SubStance Inc.) VOL. XVI

 

Téléchargez l’article au format PDF : 12 AUTEURS DE CE NUMÉRO