«Outils Pour le Traitement de l’Information dans les MAnuscrits modernes». Journée d’étude

image_pdfimage_print

Jeudi 6 novembre 2008 à partir de 10h
BnF, site Richelieu, 58, rue de Richelieu, 75002
Salle des Commissions

L’objectif d’OPTIMA (Outils Pour le Traitement de l’Information dans les MAnuscrits modernes) est de créer les outils théoriques et techniques permettant de lever les obstacles matériels et intellectuels qui s’opposent encore à une véritable valorisation des grands corpus de manuscrits modernes qui, pour la plupart, restent inexplorés et à l’état de documents illisibles dans nos grandes bibliothèques européennes. L’outil numérique en a les moyens s’il associe ses ressources à celles d’une méthodologie d’approche du manuscrit moderne, la génétique des textes. Il s’agit de convertir une masse opaque de manuscrits autographes – inédits parce qu’illisibles – en un « avant-texte » transcrit et classé permettant d’interpréter les processus qui ont produit le texte. Le projet est de faire sauter les verrous qui interdisent l’accès à cet énorme gisement de savoirs et de modèles cognitifs que contiennent les « brouillons » de la culture moderne. Le projet s’inscrit donc dans le prolongement des méthodologies en « génétique textuelle » développées à l’Institut des Textes et Manuscrits Modernes (ITEM). Le but est de rendre possible une édition hypertextuelle érudite des fonds, mais en privilégiant d’abord la conception et la mise au point des outils numériques fondamentaux qui, à ce jour, font cruellement défaut. L’expérience porte sur plusieurs « grands corpus », comportant des modèles d’écritures diversifiés : à programmation scénarique (Flaubert), à structures séquentielles complexes (Proust, Valéry), à forme combinatoire (« fichier » Braudel).
Le projet s’appuie sur l’excellence et la complémentarité des 5 partenaires qui en constituent le dispositif : 2 équipes sur corpus (l’ITEM et la MSH), 1′ équipe d’archivistes (BnF) et 2 équipes d’informaticiens (le LITIS et le LIPN).

Plus de publications